Похоже, фраза о том, что один переезд равен двум пожарам, - чисто русское "изобретение". Наши соотечественники по своей природе усидчивы, их непросто "сорвать" с насиженного места. Менять свое местожительство, перейдя, к примеру, на новую работу, у нас, как за рубежом, не привыкли. Тем не менее, в последнее время "тяга к перемене мест" потихоньку завоевывает и наших граждан, особенно тех из них, кто не стеснен в средствах и может себе позволить поменять одну хорошую квартиру на другую, лучшую. Переезды из одного элитного дома в другой на столичном рынке, действительно, становятся все более частыми. Связано это с изменением самих критериев элитного жилья, в результате чего люди ищут и находят для себя гораздо более качественные дома, чем те, которые еще несколько лет тому назад безусловно относились к категории de luxe.
I like to move... Первопроходцами на российском рынке мувинговых (от англ. to move "двигать, передвигать) стали иностранные компании, точнее сказать, филиалы крупных "ладных сетевых перевозчиков. Появились они в 90-ых годах и стали бесспорными лидерами - благо, конкурировать было не с кем. Впрочем, несмотря на то, что сегодня конкуренция уменьшилась (отечественные компании, быстро перенявшие зарубежный опыт и приспособившие его к специфическим российским условиям, стали наступать монополистам на пятки), лидирующее положение по-прежнему сохраняют признанные международные перевозчики: Yoerman, Allied Pickfords, Лес International Moving и др. Сначала в их пользу говорил более чем полувековой опыт работы, технологии по упаковке, транспортировке и высокий уровень обслуживания. Потом консерватизм самих потребителей. По неофициальной статистике "муверов". До 80 процентов клиентов, удовлетворенных уровнем сервиса, обращаются к ним повторно. Как правило, иностранные клиенты предпочитают обращаться в предприятия сферы услуг по рекомендации.
Сейчас на рынке работает много "гибких" компании, которые готовы за умеренную плату перевозить всех и каждого. Для нас такой "сервис" неприемлем - мы работаем в соответствии с мировыми стандартами". За их соблюдением следят несколько общепризнанных ассоциаций перевозчиков, как европейских, так и американских. "Муверы", которые являются членами лих организаций, должны ежегодно подтверждать свое соответствие стандартам качества перевозить определенные объемы, работать с компаниями, чьи названия стали "брендовыми". Более того, каждому клиенту мувинговой компании по окончании переезда предлагается заполнить специальный опросник, в котором он дает оценку оказанным сервисным услугам. "Деликатный переезд", сегодня всех игроков на российском рынке профессиональных услуг по переезду можно разделить на несколько групп (понятно, что эта классификация достаточно условна и не является официальной). Во-первых, компании - филиалы западных "муверов", кием - крупные российские фирмы, занимающиеся грузоперевозками и переездами, и. наконец, организации, концепция развития которых изначально строилась на предоставлении профессиональных услуг по переезду частных лиц и предприятий.
Иностранцы занимаются в основном международными перевозками и переездами западных офисов, россияне в большей степени ориентируются на грузоперевозки по стране, переезды предлагаются, скорее, как дополнительный сервис. Специализированные компании предлагают комплекс услуг по переезду квартир и офисов. В тех случаях, когда интересы пересекаются и получается cледующее: у западных компаний пена изначально выше (из-за зарубежных поставок упаковки), и за небольшой объем они не берутся: компании-грузоперевозчики зачастую не имеют необходимого упаковочного материала и предоставляют только людей и машины. Российские "Муверы" берутся за любой объем, используя отечественную упаковку, и предоставляют полный комплекс услуг.